<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: OpenMoko, móviles con Linux, electrónica social</title>
	<atom:link href="http://www.linuxav.net/index.php/2009/01/openmoko-moviles-con-linux-electronica-social/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.linuxav.net/index.php/2009/01/openmoko-moviles-con-linux-electronica-social/</link>
	<description>Una experiencia multimedia con GNU/Linux</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Jun 2010 12:15:41 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Por: Flora</title>
		<link>http://www.linuxav.net/index.php/2009/01/openmoko-moviles-con-linux-electronica-social/comment-page-1/#comment-422</link>
		<dc:creator>Flora</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 10:50:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxav.net/?p=323#comment-422</guid>
		<description>Esto es demasiado bueno, cuando se trata de India en la esperanza que puede hacer un lugar para Rocking hijo .. Esperamos que se hagan realidad.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Esto es demasiado bueno, cuando se trata de India en la esperanza que puede hacer un lugar para Rocking hijo .. Esperamos que se hagan realidad.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ismael</title>
		<link>http://www.linuxav.net/index.php/2009/01/openmoko-moviles-con-linux-electronica-social/comment-page-1/#comment-128</link>
		<dc:creator>ismael</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 09:45:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxav.net/?p=323#comment-128</guid>
		<description>No sé, para algunos &quot;stack&quot; es &quot;pila&quot; de toda la vida. Los que venimos de la mítica traducción mexicana del manual de C de Kernigan y Ritchie a veces hasta seguimos traduciendo &quot;array&quot; como &quot;arreglo&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No sé, para algunos &#8220;stack&#8221; es &#8220;pila&#8221; de toda la vida. Los que venimos de la mítica traducción mexicana del manual de C de Kernigan y Ritchie a veces hasta seguimos traduciendo &#8220;array&#8221; como &#8220;arreglo&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Inconexo</title>
		<link>http://www.linuxav.net/index.php/2009/01/openmoko-moviles-con-linux-electronica-social/comment-page-1/#comment-127</link>
		<dc:creator>Inconexo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 09:18:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxav.net/?p=323#comment-127</guid>
		<description>Yo tampoco sé exactamente cómo traducir &quot;software stack&quot;, pero dejarlo como pila se me hace un poco raro.

Gran trabajo, de todas formas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo tampoco sé exactamente cómo traducir &#8220;software stack&#8221;, pero dejarlo como pila se me hace un poco raro.</p>
<p>Gran trabajo, de todas formas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Bitacoras.com</title>
		<link>http://www.linuxav.net/index.php/2009/01/openmoko-moviles-con-linux-electronica-social/comment-page-1/#comment-126</link>
		<dc:creator>Bitacoras.com</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 06:49:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxav.net/?p=323#comment-126</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Información Bitacoras.com...&lt;/strong&gt;

Si lo deseas, puedes hacer click para valorar este post en Bitacoras.com. Gracias....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Información Bitacoras.com&#8230;</strong></p>
<p>Si lo deseas, puedes hacer click para valorar este post en Bitacoras.com. Gracias&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
